Project Description

電話対応フレーズ【ビジネス英語】

Share
YouTubeで見る

語での電話のかけ方・取り方・切り方・折り返し方・取り次ぎかた、保留のしかた、伝言の残しか方などなど、この動画1本で全てカバーしていきます。

▶︎ 電話のかけ方

This is Akane from AK-Media. Can I speak to John, please?
AK-Media の Akane ですが、ジョンさんはいらっしゃいますか?

▶︎ 電話が遠いとき

I’m sorry I can’t really hear you
申し訳ありませんが、よく聞こえません。

I’m sorry I can’t hear you so well
申し訳ありませんが、よく聞こえません。

I’m sorry, the connection is not very good, so i can’t hear you
すみませんが、電波が悪くて聞こえません。

▶︎ 聞き取れない時

Could you speak more slowly?
もう少しゆっくりお話しいただけますか。

Could you say that again?
もう一度お願いします。

▶︎ 不在時

When is a good time to call back?
都合のいい時間はいつですか?

When is she/ he coming back?
いつ戻られますか?

When is she/ he coming back to the office?
いつ会社に戻られますか?

▶︎ 伝言を残す

Can I leave a message?
伝言お願いできますか?

May I leave a message?
伝言お願いできますか?

Could you take a message for me?
伝言お願いできますか?

▶︎ 伝言を言う

Could you ask him to call me as soon as possible?

至急お電話下さるよう伝えて頂けますか?

Could you tell him that I’ll call back later this afternoon?
午後に再度お電話差し上げますとお伝え頂けますか?

Could you tell him that Akane called?
彼にAkaneから電話があったと伝えていただけますか。

▶︎ 伝言しない場合

No, it’s okay. I’ll call back later.
大丈夫です、後でかけなおします。

▶︎ 電話の折り返し方

This is Akane from AK-Media
AK-Media の Akane です。

I had a call from you earlier today
今日お電話いただいていたのですが。

I’m sorry I missed your call
すみません、電話に出られませんでした。

▶︎ 電話の受け方

Good morning, AK-Media. How can I help you?
おはようございます。AK-Mediaです。ご用件を承ります。

Hello, this is Akane from AK-Media, how can I help you?
はい、AK-Mediaです。ご用件を承ります。

▶︎ 自分宛だった場合

Speaking.
はい、私です。

This is Akane.
はい、私がAkaneです。

▶︎ 誰からか確認する

I’m sorry, who’s this?
すみませんが、どなたですか?

May I ask who’s calling?
どちら様でしょうか?

Which company are you with?
どちらの会社様でしょうか?

▶︎ 他の担当者につなぐ

I’ll transfer you to Mark.
マークにおつなぎいたします。

I will transfer you to our sales department.
営業部におつなぎします。

▶︎ 担当がいない場合

I’m sorry. Bob is not here at the moment.
すみません。ボブはいま席を外しています。

He is in a meeting right now.
彼はミーティング中です。

I’m sorry, she is away now.
すみません、彼女はただいま外出中です。

▶︎ その後の対処

Would you like to leave a message?
伝言をおうかがいしましょうか?

Would you like a call back?
折り返し電話しましょうか?

Should I have Tom call you back?
トムより折り返し電話させましょうか?

▶︎ 連絡先を聞く

May I have your name, and phone number please?
お名前と電話番号を教えていただけますか?

▶︎ スペルを確認する

Can you spell your name please?
お名前のスペルをお願いします。

Can you spell that for me?
スペルを教えてください。

So that’s… is that correct?
…で合ってますか?

▶︎ 保留にする

May I put you on hold?
保留にしてもよろしいでしょうか?

Just a moment, please
少々お待ちください。

Hold the line, please.
そのままお待ちください。

Can you hold on for a second? Thank you.
少々お待ちいただけますか。

▶︎ 電話の切り方(受けた時)

Is there anything else I can help you with?
他にお手伝いできることはございませんか?

Thank you so much for calling. Goodbye.
お電話ありがとうございました。失礼します。

Thanks for your call, have a nice day.
お電話ありがとうございました。

▶︎ 電話の切り方(かけた時)

Okay, thank you for your time.
それでは、お時間どうもありがとうございました。

Well, thanks for your time. Have a nice day, bye
お時間ありがとうございました、では失礼します。

カテゴリー:英語フレーズ集